SOS网游联盟

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: SOS-冰冰

战机世界官网新闻一览 2014.10月

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:28:33 | 显示全部楼层
9-10级喷气机高空组队
/ _+ ]7 K2 H4 G' r4 o* f与8级机不同的是你与你的对手都拥有了更快的速度与高度,但一定不要轻易的上超高空,高空机失速是比之前更可怕的,因为高级飞机的火力是非常强的,失速基本上意味着死亡。喷气机对发动机运用的考验远比你想象的要多得多。被咬住做机动最有效的是破S动作,在保存能量的基础上降低高度在能量没有完全丧失之前恢复高度,对你的发动机的损耗也是最小的。另一点要注意的是,9级轻战的发动机加力速度与9级重战基本没法比,在没有绝对把握击落的前提下不要轻易追逐重战。那样你会变成敌人的活靶子。喷气机的要领最基本的还要说在自己的战斗空域飞行,这个是最基本最基本的,但好多人都在无视他。比如狂怒上4000,攻击者上4200,拉160上3500,海盗上3400,震电上4000,这样的玩家不是傻逼也是逗逼,我看到这种情况的,没有一次不被击落!俗话说听人劝吃饱饭,我劝你还是省省吧,去自己空域找机会,就升限来讲喷气比电风扇要苛刻得多!5 S) c9 Q3 i5 `0 w/ ~! l, f
以上我只说最基本最基本的意识,我断定现在至少80%的人做不到(仅限北区)希望各位多看看,也欢迎探讨,喷子滚!
& g) X" `0 [" f. ?
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:28:49 | 显示全部楼层
《战机世界》老将带新兵 齐装助你强势参战来源:战机世界日期:2014-10-23
# u  ]" S. x& H+ o

& L: q2 t, i* G7 M
  由著名战争网游研发商Wargaming公司研发,全球玩家热捧的战争三部曲之一《战机世界》,依靠自身简单明了的操作、激烈酣畅的对战体验、逼真绚丽的高品质画面等诸多特点,为广大玩家提供了最为激爽的空战体验。如今为了给广大机友谋福利,更是人性化的设计了新老兵互助活动,VIP特权、海量银币、典藏版金币战机、高级金币补给等丰厚奖励都在这里等着你。
  【呼朋引伴 老兵招人得好礼】
  从10月24日起一直到11月20日之间,所有在10月24日前,在《战机世界》中研发并购买5级以上(含5级)战机,并至少有过一场战斗记录的老玩家。只要能邀请到10月24日前,从未登录过《战机世界》的新玩家绑定并登录游戏,就可获得海量银币大礼包。而每一位《战机世界》的“老兵”,最多可以邀请2位“新兵”来一起“打飞机”。
  另外,如果老兵可以带着绑定的新兵一同战斗升级,则更能获得C系高级精英金币机“蚊式FB 26”的7天使用权和大量银币奖励。同时在活动期间,绑定新兵的老兵,如果使用6级战机参战,并获得40场胜利,就有大量金币给养、海量银币大礼包等着你。
  【互帮互惠 新兵练级得实惠】
  对于刚刚加入《战机世界》的新人来说,参加这一活动不仅能够凭借前辈老兵的指引,更快的适应游戏、体会空战的乐趣。还有不断送上的意外大礼,助力冲击更高层次。首先是只要绑定老兵的新玩家,首次登陆《战机世界》游戏,即可获得VIP特权奖励。
  而在游戏期间升至不同等级,还有大奖可拿。像新兵到达2级,且使用2级飞机与绑定老兵组队战斗一场,就能得到C系初级经典金币机“霍克II”。如果新兵到达4级,并使用4级飞机与绑定老兵组队战斗一场,那么10万银币和D系金币重型战斗机Bf 110C-6的7天使用权就是你的了。还在等什么,快响应战机老兵的召唤,一起来打飞机吧!
  《战机世界》1.5.1版本“滇峰对决”已经正式开测,加入《战机世界》体验热血空战!
5 y2 N# q/ e6 z. @+ _0 Y9 R3 ~1 V2 ~

, u" ~+ i% M9 D) j
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:29:06 | 显示全部楼层
# [# f) a! O2 Z
视频来自:优酷

0 `8 z% l, X. x/ R3 m6 Q
0 z8 u4 w0 e4 O# {; m* a! l! ]9 }2 o4 ]* h& J8 K4 G9 T  [0 P2 \
第一次做视频不太成熟,大家多多支持吧!也算没有白费时间做这个视频。* [$ s/ a0 {0 b2 ^
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:29:23 | 显示全部楼层
王牌飞行员入门手册《战机世界》热门战斗机推荐来源:战机世界日期:2014-10-277 L" J6 p, m( ?

; Z) E+ u3 _+ G* I
  空中网独家代理的首款3D空战网游《战机世界》,以“遵循现实、重现经典”为宗旨,完美再现了众多历史传奇战机,再配上逼真的游戏画面、简单的操控方式、创新的空战模式等众多特色,一经推出就备受追捧。而游戏中最为人所津津乐道的,就是那些曾在历史上名噪一时的著名战机,现在就然我们来看看其中最为热门的都有哪些吧!
  【元首的最爱 传奇王牌的座驾】
  众多的德粉令《战机世界》中的D系战机大受欢迎,而说到德国的战斗机“Bf.109”系列战机是绝不能不提的。作为二战中德国生产数量最大、生产时间最久、产生空战王牌最多的战斗机。它是德国空军当之无愧的绝对主力,同时也是液冷式引擎战斗机的杰作和二战时期最有名的机种之一。
  《战机世界》的D系科技树从4 级起,就出现了“Bf.109”的身影。而“Bf.109G古斯塔夫”作为游戏中“Bf.109”系列的终极型号,更是吸引了大批忠实拥趸。该机在游戏中包含了“Bf.109G”和“Bf.109K”两种改型。从数据上看这两种改型都拥有出色的机动性和速度性,而本就突出的火力更是得到了极大的加强。这让“Bf.109G古斯塔夫”成了一匹凶残的独狼。
  【制霸低空 狗斗称王的零式战斗机】
  作为日本在二战期间的主力战机,“零式”战斗机凭借其极好的爬升率,良好的速度性及转弯半径小等优势称霸一方。如今在《战机世界》中,真实还原的R系“零战”同样以其强大的机动性,成为了名副其实的低空霸主。
  在R系拥有“零战”的4、5、6三个级别中,没有任何飞机的机动能和“零战”相比,再加上中规中矩的火力,使得所有飞机在低空狗斗时,面对“零战”都不敢轻言取胜。而作为
  “零战”前几型升级版的“零战五二型”,因为各方面性能都大幅提升而更受追捧。特别是其俯冲速度和火力有了长足提升,其中火力方面“零战五二型”的机翼武器由5级2x20mm航炮换成6级2x20mm航炮,单发威力更强;机鼻中的机枪也由7.7mm口径更换成了13.2mm口径。这一切都让“零战五二型”在低空拥有了足以傲视群雄的资本。
  【亲爹独有 不可一世的抢钱利器】
  在《战机世界》中,作为代表了研发公司所在国的S系,不可避免的挂上了“亲爹”光环。最直接的证据就是,S系拥有游戏中除金币机外打钱最快的攻击机支线。作为在对地战斗中具有得天独厚的优势的S系攻击机,它们在团队分工中主要用于突袭地面或海面目标,在低空范围内给敌人致命一击。坚实的护甲,超强的火力,使得人们很形象的将其称为“飞行坦克”。
  其中“伊尔-2双座型”更是凭借超群的火力、无比顽强的生命力以及可以保证自身没有“后”顾之忧的尾炮,成为了备受好评的绝对“重量”级选手。再加上此次1.5.1版本“巅峰对决”中将摧毁地面目标的机制做了进一步的优化,将根据玩家摧毁地面目标的难易程度来获取不同的经验及银币收益;更令“伊尔-2双座型”这类攻击机成为了收益与战斗力双赢的机种。
  《战机世界》1.5.1版本“滇峰对决”已经正式开测,加入《战机世界》体验热血空战!
6 N+ L: H' ?8 d0 f/ f

+ b! T# \: \$ F
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:29:43 | 显示全部楼层
《战机世界》高玩秘辛分享 摇杆操作技巧大全来源:战机世界日期:2014-10-28
* v( B1 ^0 y' R8 A

, |: d: X' F% k8 V) N) `1 I  o. r3 U
  空中网独家代理的首款3D空战网游《战机世界》,凭借激烈酣畅的对战体验、逼真绚丽的高品质画面等诸多特点,为广大玩家提供了最为激爽的空战体验。而游戏特别设计的摇杆操控模式,更是为众多不在满足于键盘鼠标单一性操作的机友们,提供了一个享受最接近真实驾驶体验的机会。为方便刚接触摇杆的机友们,接下来我们就来探讨一下飞行摇杆的操作技巧。
  【工欲善其事必先利其器】
  飞行摇杆顾名思义,它属于模仿真实飞机的操纵杆,通过操纵杆来控制飞行姿态,大致分为单手杆、双手杆、仿真杆三大类型。其中单手杆最为简单,是玩家入门的首选。而《战机世界》中的摇杆模式可以适应所有类型的摇杆,所以推荐刚接触摇杆的玩家还是从基础的单手杆开始练习。
  摇杆不同于鼠标,需要做出大量的动作才能操作你的战机。像前后推拉来俯冲、爬升,左右摆动控制滚转,平行拧杆做出左右平移动作等都属于必须了解的基本动作,这就需要一个熟悉的过程。
  还有一点很重要,很多朋友在玩飞行类游戏,特别是《战机世界》中,使用摇杆的时候,会发现转着转着不知道自己是朝天还是朝着地,造成坠机失速等等这些问题,这是由于战机在空中翻转,当你无法看到地面的时候,会造成空间错位,无法分辨天与地。这个问题很好解决,在《战机世界》中,有一个水平仪的界面设置,当你打开时,你就能够知道目前你的飞行姿态是什么样子,是机身朝着天空呢,还是机腹朝着天空。
  【随心所欲 力量控制很重要】
  在熟悉了摇杆的基本操作后,机友们在《战机世界》中使用摇杆时还需要熟悉和适应的就是杆力了。而所谓杆力,通俗的说就是操作摇杆的力度,拉的多转的快,拉的少转的慢,并不是越快越好,也不是越慢越好,而是适中。
  就像当你想抬起机头的时候,需要向后拉杆,但是拉到一半和拉到底部是截然不同的两种情况,这就需要机友们去自己体会和适应了。这个没有任何窍门和秘籍,只有通过大量时间的练习,自然能够掌握,所以,努力吧!骚年!
  【射击很重要还需多练习】
  熟悉了在《战机世界》中如何用摇杆控制战机后,机友们最后面临的问题就是射击了。毕竟在一款对抗类游戏中,只有消灭对手才能取胜。不少朋友认为摇杆想打准很难,但实际上使用摇杆熟练的话,完全可以达到鼠标的水平。可同样这也需要大量的练习才成。
  首先在无法熟练把握杆力,做到精确射击的情况下。机友们可以通过预判对方的行动路线,来发起拦截式射击。这样做的好处是,每次都会拥有一定的时间来微调射击角度,能保证一定的杀伤力。对杆力的控制稍强之后,就可以在此基础上尝试扩大你的射击角度,造成大面积的子弹落点,以数量来代替质量。
  当杆力掌握的比较出色的时候,就可以控制飞行的角度大小程度,这样就可以一直跟随敌机持续射击,这种方法比较困难,因为第一需要大量的时间来练习摇杆,第二就是需要对于飞机的飞行动作要有一定的了解。但是毋庸置疑的就是,这属于最好的射击方法。
  《战机世界》1.5.1版本“滇峰对决”已经正式开测,加入《战机世界》体验热血空战!
% E/ b& N  {, L# z+ n0 X3 |

5 E* F- f6 ~) \8 y$ q
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:30:15 | 显示全部楼层
Overview /New Content2 h! h9 B1 {, ]* b! D
One of the most prominent changes is the modificationof the tech trees, which now include a new plane class: The Multirole Fighters.As their name implies, these fighters are able to successfully attack both airand ground targets due to their flexible weapons configuration, which allowsthem to mount bombs, rockets and high-caliber guns. Of course, the originalFighter class remains, and now contains aircraft that are pure dogfighters.
$ V- L. y5 L- A9 m; r! {: m. k/ _( v一个最重要的改变是科技树的改变,现在有一种新的飞机级别,通用战斗机。这些战斗机既能用于对地攻击也能用来进行空战。他们能携带大口径机炮,炸弹,火箭弹等对地攻击非常有效的武器。当然这些飞机和原先的战斗机一样也能有效的进行纯狗斗空战。+ p# `7 ^0 Z; Q1 @8 j. k# e
We*re also happy to introduce a new branch ofaircraft featuring the long-awaited USSR MiG fighters. The key characteristicsof this branch*s planes are the excellent altitude and speed performance,making them great at vertical maneuvers.& s8 }, ^. r; L5 S
在此,我们很荣幸的推出新线,苏联的米格线战斗机。这线飞机的特点是有着非常出色的高空和高速表现,同时他们有着非常优秀的垂直机动表现。
' H! |9 I( k- S1 |" f* WNew Planes
4 r1 }+ E( b& `( T) h7 VNew branch ofUSSRMiGfighters available for research after Polikarpov I-17:
$ p' t8 v' J* h4 G4 N9 i3 L, L3 UMikoyan-Gurevich MiG-3:Tier V Fighter 5级米格3; h  b# B1 L0 P  `" e) A/ e( I
Mikoyan-Gurevich I-210:Tier VI Fighter 6级I2107 i4 U2 ^4 a+ b" ~2 b
Mikoyan-Gurevich I-220:Tier VII Fighter 7级I220
, ]: R7 a: `# E) {/ x; P  |; @Mikoyan-Gurevich I-250: Tier VIII Fighter 8级I250( m7 O/ q9 }6 K7 G
Mikoyan-Gurevich MiG-9: Tier IX Fighter 9级米格9
: I7 O2 B+ {, b' b+ KMikoyan-Gurevich MiG-15bis: Tier X Fighter10级米格15比斯
6 O3 m" }; ^: I/ o7 X0 n2 EPremium planes available forpurchase in the Premium Shop" R# i0 g" }$ U9 [
Yakovlev Yak-3RD: Tier VII Soviet Premium Fighter
9 i6 {) B8 S3 I. e+ f7级苏联金币级雅克3RD  u  L( }2 [% A! U
Focke-Wulf Fw.190A-8/R2: Tier VII German Premium Multirole Fighter6 y# T, m; Y2 D" Q2 l
7级德国金币机通用战斗机FW190A-8/R2
; Y: X4 T7 @2 h/ j- xFisher XP-75 Eagle:Tier VIIU.S.Premium Heavy Fighter
, u( t5 ?( h4 P( u7级美国金币级 重型战斗机 XP75' H) f8 ~* n* x. U. w& H0 ?
; {  ]+ X8 D3 _/ t: M6 ~# [
Gloster Meteor F. I:Tier VII British Premium Fighter4 A& a) i5 b: c9 R+ @+ c
7级英国金币机 流星F.I
4 |# f+ B9 P( i$ w+ M  C- }, IMitsubishi J4M Senden: Tier VII Japanese Premium Multirole Fighter
+ U: m: o5 @+ T- [& ]: v- n7级日本金币机 三菱 J4M. V; ^" C6 z- o8 o/ D; n
Gift planes (not obtainable for generalpublic testers at this time -- stay tuned for more information)! }: x: \6 F* ?8 U' \
Blohm und Voss Ha.137V-1: German Tier III Premium Attack Aircraft# r$ K2 ^3 @' q& D  y
3级德国金币攻击机 HA.137V-1% N. ?. X3 q6 v; B/ }9 G- m# Q
CAC CA-12 Boomerang: British Tier V Premium Fighter
9 S3 R4 D) P' N) Y( c5级英国战斗机 CAC CA-12: V5 }6 I$ W. `( [7 m- B
CAC CA-1 Wirraway: British Tier III Gift Attack Aircraft
# i1 f$ s& n4 l7 z1 a/ O+ E3级英国金币攻击机 CAC CA-1' h, c! }) Q% J
Maps
5 T0 y9 k- U4 v/ y1 y1 TExtended the battlefield on El Halluf' R: n7 p) J" _& z+ R! L1 d
拓展了地图EL HALLUF(估计就低级图海湾,我忘记名字了,和坦克世界图有兼容的那张), e0 S; P4 t6 q- Q
High-altitude anti-aircraft guns were added to all maps
2 b+ Y0 w% x; Y6 C2 \7 W# h: y高射高的AA被加入全地图(就是打空爆弹射高比较高的那种AA)8 m( `) q' [/ R' |9 a
Some small ground targets were replaced with larger ones to make shooting at them easier
6 G% A, h' y: V一些体积比较小的地面目标被大个的地面目标所替代以便玩家更容易攻击。
. i, o. M( c7 x% O1 V: h# m+ pGameplay7 c; X' s# c2 K5 {; J8 r
The speed at which a team gains superiority towards the end of the battle (when it already has accumulated a lot of points) was reduced by 10%.
: x/ N/ l" y' _) v- S在盘末拿到高积分以后,读条速度削减10%(有利于盘末战斗,否则一下就突然结束了). F' |4 \5 Y3 ?
Reduced HP for armored parts of ground targets$ r* \9 T. T" f" @
减少地面装甲目标的HP
" O7 T! s4 _& q0 j, oGeneral amount of ground targets HP was increased for Tier VIII-X battles1 o: E" r: P% Z% D8 V$ `  A
8到10级房整体地面目标的血量增加; ^8 _- {0 D- E5 n. b- f2 m
) P, E- q# @4 U! n8 D) ~5 |
) B8 h' w# D" M; _( S$ q$ u
Matchmaker; q: i$ a( {$ U) A5 h; r) ~
Fix for the problem when battles were created with an excessive number of Heavy Fighters or Attack Aircraft in each team
& _7 b$ s5 \4 L  o" c  x使得队伍2边的重战或者攻击的数量更平衡,以免出现重战或者攻击机过多的情况
7 s4 K* `- J# b! p4 `! ~Fix for the problem where there would be no aircraft of only one tier lower to the top tier in the game" \% N" I5 G5 S$ W/ j5 w
解决低级飞机进高2级房间的问题(没飞机的时候也不会强行拉你进去)- w3 u- o5 W, ^4 B" m
Improved algorithm of Flight balancing
1 l. \! c- j9 V$ k9 z改进组队平衡算法(flight这里应该翻译成飞行小队,所以估计说的是组队的问题)* j% [1 \9 S" U$ L" v
Probability of entering the battle as a top or medium tier plane was aligned
' t( P+ n! r) R1 u" @% f3 i改变进入战场中持续作为班长或者中间级别飞机的概率(就是说把进房间的可能性改的更合理点,不会一直是班长或者一直不垫底,各种可能都平均点): {9 S' j# b" x& u2 ^
New players will be getting into the battles with other beginners for a longer period of time before being matched up with more experienced players
* ?9 R. Z1 u2 A- v9 S新玩家有分房保护(这么多字就这个简单的意思)! F6 p. u# O2 L7 K- i9 V2 q( I
Achievements
* H$ A5 _2 P# _, Q0 @( N2 b7 _* qThe following achievements were moved from"Honorary Ranks" to the separate group "Serial/CollectiveAchievements:"
. u: s; o8 ~6 ]$ MFirst Blood( g; x  `8 C* }+ I/ B& I* _
Steady Results; I& c5 j. T$ f4 o
Scythe of Death/ X& y4 D2 F( t; `5 B2 `
Aerial Raider
3 k& T' `4 I+ s9 k  sSky Scourge3 Z/ j' W, d4 U5 h; Y+ v, _
Ground Pounder
( |  x( z3 m# }! o& c) jFurious6 v9 k( N6 `: L( l; u' l; {
Die Hard& J, h! V3 k+ f1 d0 A, e. [; @
Persistent+ O& U$ c' N  G: m/ s7 K( g) ?
Implemented the possibility of getting an achievement even if its conditions were fulfilled only after the user*s plane was destroyed
" A  y! a8 G$ a. @3 e; x; a6 _1 _Achievement "Expert Hunter" was credited to accounts with 3 or more battles in "Standard battle" mode that didn*t have this achievement unlocked previously
7 G) M6 C, c* U) v# s- v以上是奖章部分,我不翻译了,没啥重要的。* c# b( ]0 j7 o, Z% \2 M' O8 n
Plane &Tech Tree Changes
* }( A9 G7 M3 {# d/ J- E: r* N  ?We*ve introduced a new class of Multirole Fightersthat can successfully attack both air and ground targets. Their flexibleprofile allows them to adapt a broad range of roles on the battlefield. Planesof this fighter class have relatively high durability values and carry strongarmament. At the same time, in general, their maneuverability values are belowthose of regular fighters due to the heavier structure and the load thatMultirole Fighters carry. The mountable bombs, rockets or high-caliber gunsallow pilots of these planes to take part in the ground game, while the decentflight characteristics are competitive enough to make Multirole Fighters viabledogfighters, albeit not the best ones. Typical examples of multirole fightersare planes of the F4U Corsair and Focke-Wulf Fw.190 series, which have beenemployed against both air and ground targets.0 B  b) l* |& e
对于通用战斗机的解释,目前包括海盗线和190线。又能对地又能对抗,角色多样。更多的血量更多的装甲量。机动性会比一般战斗机差点,但有着重战的机体强度,并且能挂载更多类型弹药(比如火箭弹炸弹,大口径机炮)。机体的特性让他们也能胜任狗斗,虽然不是最好的选择。" I% X' X# ?/ \  u
In order to accentuate the nature of MultiroleFighters, we*ve added new, high-penetration weapons to their modules. At thesame time, we*ve reduced these weapons* influence on the plane*s flightcharacteristics to keep the aircraft competitive. Naturally, that means that wealso removed the same bombs, rockets and other high-penetration guns fromregular fighters who were previously able to carry them.
( ^' h/ C4 }  J9 B为了突出通用战斗机的角色,我们为他们加入了高穿透能力的武器。同时我们也减少了这些武器对机体飞行特性的影响以保证他们的空战能力。同时意味着,我们移除了普通战斗机携带火箭弹和炸弹以及高穿透能力的武器的携带能力(他们之前能携带的,最突出的就是109G,109F他们吊舱武器全取消了)9 h/ s6 h% `- N2 s: t& d; C# n
The following planes have beenchanged from "Fighter" to "Multirole Fighter:"
8 M* Q, ~1 a1 h8 O, I* |6 B) ~USSR: I-5, I-5 ShKAS, I-15, I-16 (early), I-16 (late), Р-40 M-105, Yak-7, Yak-9, Yak-9U
# }! R' W+ U9 Y( Z/ G! JGermany: Ar. 65, Ar. 197, Fw.190V, Fw.190A-5, Fw.190D2 S' p9 E& H7 n* W
USA: P-12, F11C-2, F2F, F3F, F2A Buffalo, F4F Wildcat, F4U-1 Corsair, F4U-4 Corsair, F2G Super Corsair, F7U Cutlass
: O8 S! ], d! r0 j7 y; t% MGreat Britain: Goldfinch, Demon, Skua' y- V4 e. H. A# _, f1 F- L
Japan: Type-91, J7W1 Shinden, J7W2 Shinden-Kai, J7W3' O9 Y6 m$ X- M2 D* p1 F8 N1 [
China: Hawk III* ^  e+ O# \9 H; K) y
Individual Plane Changes6 ]$ i2 v4 D' x; Q9 a
USSR
& V  ]1 y* i# J' WI-5: Module "Rockets 2xRS-82" added
' R5 Y+ P/ K& T4 K7 tI5能带火箭弹了* \; n, _* w; q+ B, @2 O& Z
I-16 (e.): Reduced impact of outboard rockets module on flight performance; B1 G' w: q4 f; B, i( F: n; S& n- n
I-16早期,减少了吊舱火箭弹模组对飞行的影响。
" o- d  B4 P% U2 j; r0 II-16 (l.): Module "Synchronised machine gun 1x12.7mm BS" removed, reduced impact of outboard rockets module on flight performance
3 G* @" e5 \) w0 b: R! tI-16后期型 12.7被移除,减少火箭弹对飞行的影响。
5 o: ?; J0 ?" A' a/ E: \) g. TI-17: Module "Rockets 4xRS-82" removed
# R) e+ O- n" ]0 `, N& K. rI-17 火箭弹被移除" [+ }4 d/ y0 l* S6 r. B3 r% j8 z: q
LaGG-3 removed modules:4 m  X# h. J8 C9 ~& ~0 x2 W
Airframe "LaGG-3-1"
5 P2 e6 F! E$ E; K* MAirframe "LaGG-3-66"
' D4 L4 y, |: z4 r; u) GHub-mounted machine gun "1x12.7mm BS"( ~: J# u; ]2 l8 Z. e
Synchronised machine guns "2x12.7mm BS"7 ?* H5 g: ]( _( ~1 N6 a3 x
Synchronised machine guns "2x7.62mm ShKAS (1941)"
; _# h; s: M: C' L% w- \% O2 }Rockets "6xRS-82"
1 g( y2 z: ]6 eHub-mounted gun "1x37mm ShFK"( g. e- X2 r7 v9 f0 q/ q  s
拉格3,被移除了以下模块:
8 |+ j' R  v# j2 v, _' T0 T" S机体 LAGG-3-1,机体LAGG-3-66,奖毂12.7机枪,12.7同步机枪,7.62同步机枪,火箭弹,37奖毂炮(就是机头炮)& h" }: ~: p9 ]( e6 A; s+ B/ G
Stock airframe "LaGG-3-1" exchanged for "LaGG-3" frame
& p# J% H, E6 `9 q: n" s2 Z白板机体LAGG-3替代LAGG-3-1
5 K6 u. B% S; n8 s3 ?/ J" P1 w$ \Yak-7: Can no longer be researched through the LaGG-3. Now the plane needs to be unlocked through the preceding I-16 (l.) from the module "Wing-mounted autocannons 2x20mm ShVAK (1936)". Increased HP, reduced energy loss when maneuvering, increased speed, increased nominal and boost speed, improved acceleration in nominal- and boosted mode, increased maneuverability, improved control responsiveness. Increased effectiveness of 37mm hub-mounted gun$ r3 N) e- I' g0 D
雅克7:雅克7不能再通过拉格3研发了,现在要通过伊尔16晚期型研究过2*20炮进行解锁。增加HP,减少盘旋能量损耗,增加速度,增加飞机加力和非加力速度,改善加力和非加力情况下的加速性,增加机动性,改进操控性,增加37奖毂炮的效率(基本就是加命中那些)8 a8 K! Y6 i( w6 S: Z& U2 c; Z
Yak-1: Module "Rockets 6xRSС-82" removed
& P  U; W' W: h" K3 Y雅克1的火箭弹被移除
, |' s0 J) {7 k" Z2 W: ?P-40 М-105: Reduced impact of outboard rockets module on flight performance/ @/ z# ?/ o$ o2 x
金币P40的火箭弹被移除3 w& ^* y- k( ~" Q
Yak-1М: Module "Synchronised machine gun 1x12.7mm UBS" removed
7 ~- g, Q% k2 A5 u9 g6 {雅克1的同步12.7机枪被移除; |+ y* V8 R  R  G% J
Yak-9: Reduced energy loss when maneuvering, increased optimum speed, increased nominal and boost speed, improved acceleration in nominal and boost mode, increased pitch and yaw maneuverability, reduced roll maneuverability, improved control responsiveness. Increased effectiveness of 37mm and 45mm hub-mounted guns- i8 r. `! v% x$ U- d# E; |& C
雅克9:减少盘旋能量损失,增加最佳速度,增加加力和非加力情况下速度,改进加力和非加力情况下加速能力,增加水平舵和方向舵的机动能力,减少滚转机动能力,改善超控性,增加37炮和45炮的攻击效率。6 Q+ J! c6 U0 E1 ]( Y+ ^$ g
Yak-9U: Increased HP, reduced energy loss when maneuvering, increased nominal and boost speed, improved acceleration in nominal- and boost mode, increased pitch and yaw maneuverability, reduced roll maneuverability, improved control responsiveness. Increased effectiveness of 37mm and 45mm hub-mounted guns$ o# P5 D2 ?2 v' A
雅克9U:增加HP,减少盘旋能力损耗,增加加力和非加力情况下的速度,增加加力和非加力情况下的加速性,增加尾舵和水平舵的机动性,减少滚转机动性,改善操控性,增加37炮和45炮的攻击效率。& e4 N. @4 [1 T0 q. r1 p
Yak-19: Increased max firing duration until overheat for all weapons configurations) d' O# K% `, g) G: n9 S* ~5 m
雅克19:增加所有武器过热时间# v* Z" i' N! ?& n' e( E
Yak-30: Increased max firing duration until overheat for all weapons configurations
) B( _  W# T0 K/ @& m, v% z雅克30:增加所有武器过热时间
- t! R. f% `5 p2 H: PLa-15: Increased max firing duration until overheat  G$ L% p# Y3 e6 k+ k
拉15:增加武器过热时间
' S* b+ c! q" b1 p/ YIL-2: Reduced impact of 37mm gun on flight performance. F# C7 ]+ |4 ]- T( U" p2 O
伊尔2:减少37炮队飞行性能影响。2 S0 G; P- }4 v2 B* i3 ~  R& x
IL-2 (t): Reduced impact of 37mm gun on flight performance
+ u4 U% |2 i* Q2 H1 c伊尔2双座:减少37炮对飞行性能影响。
* _2 J9 s$ M, n% W; i. YIL-8: Reduced impact of 45mm gun on flight performance
" e* _& T) k" P" [! {$ G8 V伊尔8:减少45炮对飞行性能影响2 Q+ s- ^" ^  s
Germany: r9 S7 P- @( _' D/ \3 d
Ar 65: Module "Bombs 2x50 kg" added5 U# b: U( p; g" D3 {/ F
AR65:加2个50KG炸弹. A/ t6 f! b# `5 j" A/ G" g1 }1 s3 \
Ar197: Reduced impact of outboard bombs on flight performance3 @2 ?" K/ r$ Q# n2 c) k
AR197:减少吊舱武器对飞行性能影响。7 y1 m- i9 n0 B2 p
He 112: Now Bf 109 E Emil can be researched from the module "Wing-mounted 2x20mm MG-FF"5 ^- o1 Q( }; w
HE 112:现在109E,能通过HE112的机翼20*2炮来研究了。
/ `( U  _: W% h; P* S9 O1 aBf 109 F Friedrich: module "Outboard guns 2x20mm MG-151/20" removed. Module "Synchronised machine guns 2x13.2mm MG-131" added. Flight performance was revised due to the removal of outboard weapons: improved energy retention when diving and maneuvering, increased dive speed, increased acceleration in boost engine mode, slightly reduced pitch maneuverability, slightly reduced roll responsiveness.
3 V. J. C* c# gBF 109F: 吊舱20炮取消,增加机头同步13.2*2机枪。飞行表现修正到不携带吊舱武器的机动性能。增加盘旋和俯冲的存速能力(也就是向野马的存速能力靠拢了),增加俯冲速度,增加加力情况下的加速性能,略微减少水平舵的控制能力,略微减少滚转反应速度。% e3 f+ Y& B3 ~. D
Bf 109 G Gustav: Flight performance was revised due to the removal of outboard modules: Reduced energy loss when maneuvering, insignificantly increased pitch maneuverability. Increased effectiveness of 30mm hub-mounted Mk-108 gun.
+ Q% [1 V& _  |  T) vRemoved modules:$ E  E) B9 Y4 @$ S' p
Rockets "2xWGr-210"! y7 w  j( h/ b
Outboard guns "2x20mm MG-151/20") L% I9 Z+ o8 C: n
Outboard guns "2x30mm MK-108"
+ U8 h" l8 R5 MBF 109 G:飞行性能重设为不带吊舱模块情况下的性能。减少盘旋的能量损失,微弱增加水平舵的机动能力,增加奖毂机头30炮的攻击效果。1 e$ F3 b* W5 e# f# `
移除 210火箭弹,移除20和30吊舱炮。. M6 s( q7 C2 z
Bf 109 Z Zwilling: Can now be researched from Bf 109 F Friedrich from the module "Hub-mounted cannon 1x20mm MG-151/20". Module "Bomb 1x250 kg" added. Reduced impact of outboard 30mm Mk.108 guns on flight performance
7 }' K' H, Q) vBF 109 Z: 可以从109F的奖毂20炮MG151/20进行研究了。加250KG炸弹挂载。减少30吊舱炮对机体性能的影响。
7 `, f/ @7 c6 p  S/ ^5 `. q; ZFw 190 V: Module "Bombs 4x50 kg" added
' V  u3 z/ h4 R1 QFW190 V: 加4*50KG炸弹( @9 t- d: \. d
Fw 190 A-5: Module "Bombs 4x50 kg" added. Reduced impact of primary and outboard weapons on flight performance, insignificantly reduced control responsiveness
$ n9 H0 x5 U: p+ F- bFW 190 A-5:加带4*50KG炸弹,减少主武器和吊舱武器对飞行性能的影响,略微减少超控性。
  t' y) d0 V: `9 k' Z- }Fw 190 D: Module "Bomb 1x250 kg" added. Reduced impact of outboard cannons on flight performance, insignificantly reduced control responsiveness6 E) v9 A( {% h. [, E
FW 190 D: 加带 1*250KG炸弹。减少吊舱武器对飞行性能影响。略微减少操控性。
" Y, K% ^2 E, I3 u" q# V- t% t* a7 I
Me 410: Reduced impact of bomb weapons and outboard guns on flight performance
# w( @  P- @7 c; mME 410:减少炸弹和吊舱武器对飞行性能的影响。
1 n. Q6 c' z# }1 q0 uMe 209 A: Reduced impact of weapons on flight performance, increased weapons accuracy
" C: Z1 J1 Q2 v) S  k. NME 209A:减少武器对飞行性能的影响,增加武器精度。
9 H3 l+ ?% S$ n9 `; U' ^Ta 152: Reduced impact of weapons on flight performance, reduced control responsiveness, reduced energy loss when maneuvering, increased pitch maneuverability, increased weapons accuracy0 X' G$ [1 S, X" w9 C, a
TA 152:减少武器对飞行性能的影响,减少操控性,减少盘旋的能量损失,增加水平舵机动能力,增加武器精度。/ w+ K# m* E+ z; v  F
Me 262 Schwalbe: Module "Rockets 2xWGr-210" removed, module "Bombs 2x250 kg" added
% j) ?& ~6 M  D! _! ~: Z* B$ T8级262移除210火箭弹,增加2*250KG炸弹
0 }3 N0 O3 _9 X: _  ]Me 262HG II: Module "Bombs 2x250 kg" added; }/ w7 ]0 }: G/ d  U
9级262增加2*250KG炸弹& ^: k; _0 }; J2 g/ {: E) V2 b1 E
Me 262HG III: Module "Bombs 2x250 kg" added5 }$ {  y5 i1 ?! M# M- r; Z  m
10级262增加2*250KG炸弹( ?) L% ?9 U$ b
USA* N- Z% V0 I6 m- T: p4 u1 D7 h
P-12: Module "Bombs 2x100 pounds" added
! M; r5 k1 k4 F9 k8 s  nP-12增加2*100磅炸弹
. E7 U3 p" M: a$ I) L/ KF11C-2: Reduced impact of outboard bombs on flight performance+ H: U+ Y5 j7 {+ b! [2 d
F11C-2:减少吊挂炸弹对飞行性能的影响。3 \2 U- m) w! V- s
F2F: Reduced impact of outboard bombs on flight performance$ P2 s' w8 X, ~  d" n4 P! ?
F2F:减少吊挂炸弹对飞行性能的影响9 I3 q% q2 F6 E9 x
F3F: Reduced impact of outboard bombs on flight performance
- v+ d, A! j0 e) P  B" hF3F: 减少吊挂炸弹对飞行性能的影响% j8 S: Z$ W: R5 E
P-36 Hawk: Module "Outboard gun, 2x23mm Madsen" removed. o1 g5 [& A1 M$ {' Q  _8 W
P-36 小鹰:移除吊舱2*23机炮。
" H3 U. t1 F7 E' iF2A Buffalo: Module "Wing-mounted, 2x20mm HS 404" removed. Reduced impact of outboard bombs on flight performance
# Y% _" F( ~- p: e3 xF2A 水牛:移除机翼炮2*20MM机炮,减少吊挂炸弹对飞行性能的影响' h! ^8 g3 W' W9 w7 j" y
F4F Wildcat: Reduced impact of outboard bombs and rockets on flight performance3 L$ A3 X: i2 k) D6 n! G
F4F 野猫:减少吊挂炸弹和火箭弹对飞行性能的影响7 O: U6 ]# ^5 ~2 p- ~8 b
P-40 Warhawk: Module "Rockets 6x4.5** М8" removed. Reduced impact of outboard rockets on flight performance  d2 L$ N6 Z& p3 X& k3 N* j
P40 战鹰:移除火箭弹6*4.5寸,减少吊挂火箭弹对飞行性能的影响
( G7 u; c' k  l- W# N/ ^8 x+ C3 l# R  @

' {- `1 o1 t6 E; Y9 C2 r3 ?6 S% @; f! [2 O8 R* y
F4U-1 Corsair: Module "Airframe XF4U-1" replaced with "Airframe F4U-1". Module "Wing-mounted, 2x20mm M2" can now be researched from 12.7mm machine guns AN/M2. Reduced impact of outboard bombs and rockets on flight performance, reduced roll and pitch maneuverability, insignificantly reduced control responsiveness.
! k# A5 B4 `' n* n% xF4U-1 海盗:XF4U-1代替F4U-1机体。现在2*20MM翼炮可以从12.7机枪开始研究了。减少WG炸弹和火箭弹对机体飞行性能影响。减少滚转率,减少水平舵机动能力,略微减少操控性。; @. P( [! Y6 e% ^( ]8 Y* }
P-51A Mustang: Module "Rockets 6x4.5** М8" removed. Reduced dive controllability, insignificantly reduced roll and pitch maneuverability
1 ^3 y7 g0 S/ P+ T4 iP-51A 野马:移除6×4.5寸火箭弹。减少俯冲操控性,略微减少滚转和水平舵机动能力。
# O  b$ W; B, H+ OP-51D Mustang: Reduced dive controllability, insignificantly reduced pitch maneuverability, reduced roll responsiveness. Modules removed:
/ k- b& c4 m7 G* [Rockets 6x4.5** М87 Z) m8 x, g8 _- U) H* g) W* V7 f
Rockets 10xHVAR Mk. 25
/ [1 Q4 \" Y! I+ U' x9 s- DP-51D 野马:减少俯冲操控能力,略微减少水平舵机动能力,减少滚转率,
& q, [2 `9 I: y1 p. N6 S. F( M: ~4 g移除全部火箭弹挂载。
! l7 q. u9 y4 R% zP-51H Mustang: Module "Rockets 10xHVAR Mk. 25" removed. Insignificantly reduced pitch maneuverability, reduced control responsiveness and reduced dive controllability
8 O: m# \$ T+ y* h5 `- J; ~P-51H 野马:移除火箭弹,略微减少水平舵机动能力,减少超控,减少俯冲控制能力。" n. f( D% |# C' ~: C
F2H Banshee: Increased dispersion for 20mm gun Mk.12
- s, r" O& J/ t6 Z# n! r. ^F2H 女妖:增加MK12机炮的散布(就是减少精度)
3 O5 w0 m3 T0 E! `F7U Cutlass: Reduced impact of outboard bombs on flight performance
+ f# d0 L2 L+ W0 {! w4 o* ?F7U 弯刀:减少挂载炸弹对飞行性能的影响。
* _$ M( Y+ N( P* D  \: lXF-90: Increased dispersion for 20mm gun Mk.12& H: p5 |; f" b
XF-90:增加20MM机炮的散布。
/ _( S  B2 c4 b) D8 P  LGreat Britain
/ \' d9 n6 t8 {/ V; M  m3 U9 t+ Z, ^( b9 FGoldfinch: Module "Bombs 4x20 pounds" added
0 S$ g4 V/ J! @) R& Y金翅雀 增加4*20炸弹$ \( |8 P, }! h; t0 p
Demon: Reduced impact of outboard bombs on flight performance# _5 ~9 r3 Y: V/ m- g5 u* Y1 [. n
恶魔:减少WG炸弹对飞行性能的影响
6 L: X+ Y6 w& B. ySkua: Reduced impact of outboard bombs on flight performance; q/ g1 O0 U* ^. q1 I5 A1 }6 g9 d: O
贼鸥:减少WG炸弹对飞行性能的影响
- S; W1 |0 J( d* P8 l
3 O" O: U3 T1 D  |# K5 `1 ?8 d; vBlenheim F: Removed modules:: |6 d6 |: j( D% a0 u
Airframe Blenheim IV
1 J; A6 I- ?) X6 @" s" RAirframe Blenheim V, V1 Z) U7 o7 K" l
Outboard machine guns, 4x0.303 Browning Mk. II
( M! g4 y) q) V6 d* B# O  z1 F布伦海姆F:减少机体布伦海姆4和5,移除4*0.303吊舱机枪
- `' h) B  ~6 |0 A+ j/ B$ k2 @5 bModules added:% g  B; g% R0 M- a! ^
Airframe Blenheim V (Bisley)
. [9 I7 d  _' A1 n! o! _Bombs 4x250 pounds  Q; d" B/ ]- z# ^: c* {  Y( d# E
布伦海姆F模块增加:5 @# Q1 U1 f* N* e6 @
布伦海姆5级机体(比斯利),增加4*250磅炸弹
/ U, Y; H/ j1 _* s; U! ^1 ^* n
1 ~5 Z( p2 `' R9 dWestland P.1056: Reduced impact of primary and outboard weapons on flight performance, t  A! f' G% q6 W
P 1056:减少主武器和WG武器对飞行性能的影响。' p) _) T/ G; N" J" u
Attacker: Module "Rockets 8xRP-3 HE/GP" removed
9 |+ o9 f( [* a1 `9 Q3 _攻击者:移除火箭弹模块。
0 u( V: o: D/ \5 V4 o
. e3 ]; d$ T- V5 ?! k+ @Type-91: Module "Bombs 2x30 kg" added
6 \: f! c$ |0 @TYPE-91:增加2*30KG炸弹( Z% D2 r$ h1 R4 Z' \& J0 h. b
A4N: Module "Bombs 2x30 kg" removed
; v7 i# m6 T3 _7 h) A7 A6 HA4N: 2*30KG炸弹模块移除( F; A! l( Q, J. Q
A5M: Module "Bombs 2x30 kg" removed
) ]& l; ^! J/ K" YA5M: 2*30KG炸弹移除( g/ c/ [  O! i' M) i9 W
A6M1 Zero: Module "Bombs 2x60 kg" removed; P3 h3 f+ |' W4 H. ^
A6M1 零式:2*60KG炸弹移除
: J# x8 V2 B6 Z/ V! GA6M2 Zero: Module "Bomb 1x250 kg" removed. Insignificantly reduced pitch and yaw responsiveness
; u' e/ n' u; U) I' M6 yA6M2 零式:1*250KG炸弹移除,略微减少水平舵和尾舵的灵敏性。
" B/ Z7 |, J9 v$ r% @& rA6M5 Zero: Module "Bomb 1x250 kg" removed. Insignificantly reduced pitch and yaw responsiveness
* t' Y% Q3 \2 P6 |. S, R  a; B; RA6M5 零式:移除250KG炸弹,略微减少水平舵和尾舵的灵敏性。
% j: z' ?' }+ x1 M7 kKi-88: Increased pitch maneuverability, improved acceleration for boost engine mode, increased weapons effectiveness
' i2 w. z7 l# P2 {KI088:增加水平舵机动性,改进加力加速性,增加武器攻击效率。
: L" V( p1 k# I# T) y4 ^A7M Reppu: Module "Bombs 2x250 kg" removed. Increased HP, reduced energy loss when maneuvering, increased optimum speed and nominal mode speed, improved acceleration for nominal- and boost engine mode, increased optimum altitude, increased service ceiling, improved pitch maneuverability
& ]0 U. c# U6 M* dA7M 烈风:移除2*250KG炸弹,增加HP,减少盘旋能量损失,增加最佳速度,增加极速,改进加力和非加力时的加速性,增加最佳高度,增加极限升限,改进水平舵机动能力。; D. q: ^/ d  z8 D# _2 m
J7W1 Shinden: Increased HP, reduced flammability, increased speed in nominal engine mode, increased roll performance, reduced control responsiveness, increased effectiveness of 30mm guns
3 z- [6 ^- C4 O, CJ7W1 震电:增加HP,减少着火几率,增加速度,增加滚转率,减少操控性,增加30MM机炮的攻击效率。
/ L7 e1 P% H6 q$ ^J7W2 Shinden-Kai: Increased HP, reduced flammability, increased speed in nominal engine mode, increased roll performance, reduced control responsiveness, increased effectiveness of 30mm guns9 q# r0 T8 _4 m$ k
J7W2 震电改:增加HP,减少着火几率,增加速度,增加滚转率,减少操控性,增加30MM机炮的攻击效率。
1 f5 c$ K! `! s: fJ7W3: Increased HP, reduced flammability, increased speed in nominal engine mode, increased roll performance, reduced control responsiveness, increased effectiveness of 30mm guns8 ?5 t7 L( ]( @6 I" O5 g9 ~8 @
J7W3 震电3:增加HP,减少着火几率,增加速度,增加滚转率,减少操控性,增加30MM机炮的攻击效率。! W: E# B+ X& t% D7 g
5 X* M# y1 Z- j. L8 A& H
China
0 A0 [" q! }/ `7 D! L3 t! BHawk III: Reduced impact of outboard bombs on flight performance
, _2 K3 }( B* o2 d( a' P霍克 3:减少WG炸弹对机体的性能影响。) R5 N  U8 Z4 m1 _& R
Other Changes
4 Q4 X* [) Z; |; k; N4 ]* Y  lWeapons
3 x! Q4 d$ C4 b9 E1 T6 cRevised balance between guns(cannons) and machine guns+ \) c4 C% {. b1 ~8 }  N* N6 Q
Machine guns are supposed to be a good weapon for destroying the enemy at short distances with continuous fire. Thus we increased their fire duration (before overheating) and insignificantly increased damage at medium distances0 R) D% @; c1 q: r+ I
机枪被设计成近距离利用持续火力摧毁对方的武器。因此我们增加了机枪的过热时间,并略微加强了中距离的伤害。; Q0 F7 A7 N% F3 l
Guns of the 20-23mm caliber are intended to engage the enemy at medium and long distances. We have therefore increased their damage and destruction efficiency
" E  ]3 Y, ^/ J6 {/ ^- K( J20到23MM机炮设计成在中远距离接火的武器,因此我们增加了他们的伤害和结构毁伤效果。
  J, I- V3 |% g. F8 u% Y; a7 G! r$ B0 C- x! l0 T

! o5 {0 t$ u2 n' [
8 z1 s! H+ y2 R) I3 ?  l8 n' k9 e- l# z! `7 e. N3 Q
7 R' m  z) C5 A, b" X
The main advantage of large-caliber guns of 30mm and 37-57mm is the fact that each shell deals a lot of damage. This type of weapon is effective against both aircraft and ground targets. To reflect this, we have increased the damage and destruction efficiency for large-caliber weapons at medium and long range
2 j" k7 I* u2 j! }& S4 U" e9 V- E30到37乃至57MM机炮的最大优点是每发炮弹造成大量的伤害。这种武器对空对地都是非常有效的。因此,我们增加了大口径机炮在中远距离的伤害和结构毁伤效果。
9 \% ~: T. U. _' ?$ B: W. ^We have also increased the efficiency of the primary, forward-oriented weapons against ground targets, including those of a smaller size
9 ^9 n: w6 {+ t# c& T+ d* X: H我们同时也增加了主武器对地面目标乃至小的地面目标的攻击效果。  f, u$ ]2 V' v. C1 S6 l/ L2 Y
Economy
, |& ~  ]! V3 Y% W  F  T6 JFollowing an analysis of statistical data gatheredfrom Update 1.5.1, we have decided to adjust the reward coefficients for allplanes:
0 a9 \& F( f) `, ^# ?Increased experience and credits reward coefficients for dealing damage to planes
9 M3 Y/ [5 |* v; p9 h% w+ o增加造成伤害所获得银币和经验收益系数(就是说造成伤害会比以前有更高的收益,而不用去抢残血人头)8 g+ y2 D* r6 j- q7 A
Reduced experience and credits reward coefficients for dealing damage to ground targets
/ w4 ]: Y( i; @8 B3 a2 X减少对地面目标造成伤害的银币和经验收益。$ N! _, y$ M8 C8 R: j
Increased research cost of Me 209 A from 101790 to 105000 XP
; j- {- I4 G' ~# V增加研发209A的经验0 m( C1 E* K; e, H
Increased research cost of Beaufighter from 9630 to 12000 XP8 i. w& w% G% I: ~# m2 W6 Q
增加研发英俊战术的经验* y: s, l3 M  h7 w5 |1 `8 Q
Graphics& Interface
$ m4 ]& H# S8 C& CThe loading screen for "Battle vs. Bots" now looks the same as the one for "Standard Battle"- _9 l+ ]1 q( K' k3 a
人机界面现在读取界面和标准战斗界面一样了。
- s7 M: x: {! r! HChanged the look of the appearing pop-ups with the achievements descriptions) k: ]7 p4 i3 _3 w: q6 [1 u
改变成就获得的弹出提示效果。6 @- s& s& f+ u; n% W2 T) e6 F
When checking the battle standings in-game (default "Tab"), the aircraft of both teams will now be sorted by those that are still alive and those that have been shot down
) S0 V$ L$ @: J& H7 VTAB拦显示的战机比较现在按照存活和被击落排序了) _" Q3 z, A  a; b2 j- D9 w
Added the possibility to choose between the look of the Premium Hangar. You can now choose between the summer field one and the enclosed indoor Hangar9 x4 D3 n; f, b
加了些高级账号的机库特效
( k( B# t$ M# Y3 q6 t4 e) K2 ^& a0 g& `We*ve changed and optimized the look of the system messages which appear upon entering the game or finishing a battle2 v+ Q0 G+ V  C3 _5 V7 g
修改并优化了进入和离开战斗的系统信息
3 H; K: \/ g2 Y: P+ s- R' B% Z3 gAdded some video explanations to some of the points in the settings/controls menu
0 c1 M$ G4 O/ _: N$ C) V加入了些视频解说在设置和控制菜单
! r$ i. [: F& e$ A" uNow you can find the little tooltip, explaining your efficiency against armored targets not only on the plane itself but also on each individual armament module.
6 z9 V) h4 f' K+ ^. l; w对于地面装甲目标的效果解说现在不单单是对于飞机了,具体单独武器也有。
* |7 S2 g- D- o: d8 B. xControls
& Z6 r8 V$ f+ h1 W$ xMouse
: G8 {' l: L, K! S- _Some key assignments were changed for the default "Mouse" settings
0 A' S" ?7 E/ S) D3 r8 f4 x% j鼠标设置的某些默认键位分布改变了* i  E6 N; P( q: F& k0 q
Added the possibility to fine-tune the mixing of the roll and pitch commands, which can be input with the keyboard and the mouse at the same time
* Q6 |1 X3 L3 d8 ?% @调整了鼠标和键盘输入控制方法,现在2个都能有效工作在滚转和水平舵操作模式下了。(基本就是恢复1.4手感的意思,1。5就是2个隔离操作所以手感很差0- i5 w5 c5 z, Z9 w& G( f3 I6 X) }
We fixed the display of control elements upon using the "Back camera view" (Default "Q"). The controls are now rightfully inversed when looking behind your plane in this view! n2 B/ P1 u+ p0 Q
Q键默认为向后视野,从这个视野看能看到完整的全后向视野。' k, ~, R6 e/ y; l
Increased responsiveness of the "Automatically roll in turns" function for horizontal turns
( M0 H9 g. d' w; L/ D增加自动滚转转向的函数灵敏度在水平转向的时候。
! F) r0 ]8 a# J# o) ]6 hReduced longitudinal trembling of the reticule in turns
/ b6 F9 D8 [0 q减少了十字分划线的纵向抖动在转向的时候。
, @6 ~) G0 O+ VImproved parallax consideration when aiming2 a* \, h' i9 z: ^! j
改进了瞄准的时候的视差(我也没太明白这啥意思)
& y! A0 O1 K' `( v! L8 X7 ?Improved control when orienting the camera to the backward hemisphere of the plane& S- i/ a7 O: e6 U) V* W+ l
改进了视角在水平兜圈时后半球的视野(水平有限,我也不清楚有没翻错)
7 p7 n' `0 R& B. Y, {. TFix for the problem of turn interruption on the "Hybrid" controls setting
; |5 U, s; i' i% K3 I1 e解决了混合模式下的转向扰动问题。
5 k* B+ ~2 M) v, FGamepad+ K' u& F' \% |( @
When rolling, the input from the triggers gets treated collectively, nullifying any movement if both triggers are pressed to the same extent at the same time. However, if you map any other command to the same triggers, both commands will be executed even if pressed at the same time and will not nullify each other.
2 V$ _$ F" c& ]% [9 b& t4 Y0 }- d) F( S3 A
GAMPAD没什么人用,我不翻了9 M1 E9 J* r0 M* Z
Other Changes$ k6 w4 [# _8 v, Z* x
We implemented multi-threaded processing for multiple operations related to the battle and Hangar interface. This greatly improved the performance on PCs with processors of low and medium performance
7 |1 `2 [. M8 B5 A5 j) Y: K  A- q植入了新的处理方法改善了中低效下复杂操作环境里的战场和机库效果
+ _, ^5 _; ^; y4 \# i& r* QImplemented the transition to a more functional and stable sound engine, n2 x% t4 f8 g, Z3 [
多了些有用的声效(大概吧,没耐心继续认真翻了)& [: H. x$ B1 \$ v
The button "Fill up with bots" was added to the training room, the pressing of which will lead to all free slots in both teams being filled up with bots. This will also replace all bots that may have previously been selected for either team
6 L. k5 W- c- |训练模式有添加机器人按钮了(不用以前那么慢慢1个个添加了): o, d/ J2 I" q; V
New sound effects were added when using Hangar and menu elements/ y2 V& N% H7 R
新的声效在机库和菜单界面
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:30:32 | 显示全部楼层
高空组队 《战机世界》不是一个人的游戏来源:坦克世界日期:2014-10-305 f4 H7 X  N9 ^$ D3 l9 Y) y

1 e; c$ r9 @# P6 K1 L
  由《坦克世界》研发商Wargaming研发,空中网独家代理的首款空战网游巨作《战机世界》,一直以恢弘大气的激烈空战场面而出名。但不论是对高玩还是菜鸟来说,1对1的狗斗技术虽然重要,但精密完美的团队配合同样不可忽视。毕竟找两个信得过的好机友,总胜过单打独斗。现在就让我们来看看这个在《战机世界》中能够迅速成就王牌的编队系统吧!
  【一个好汉三个帮 成为王牌不是梦】
  组队功能是《战机世界》中的一大亮点,它让游戏中好友间的切磋,不再只局限于训练模式中,而是进一步扩大到与标准战斗中的其他玩家交手。畅想一下,闲来无事之时,邀三两好友,驾传奇战机翱翔于蓝天之上,欣赏一下各地美景,顺便积攒一下战绩,这是何等“安逸”的生活!
  而且《战机世界》的组队功能,还让众位机友在在遇到危险时,更有机会得到协助;而个人制定的战术思路更容易得到执行;还可以在局部战场集中人数优势,尽可能快的消灭少数敌人,增加胜利的机会;更能够通过队友的协助,扬长避短的将自己战机的性能发挥到极致。有了这样“贴心”的辅助,相信成为王牌也只是世界问题而已。
  【庙算多者胜 搭配才是王道】
  在《战机世界》的编队功能中,首先要确定使用的战机,并以此为依据确定正确的战术。并不是组队之后随便开个飞机就能达到组队作战的要求,这是非常错误的。在《战机世界》中,战机仅在型号上就分为战斗机、重战和攻击机,而在适应高度上也是分为高空、中空和低空,再加上机动性能和速度,这就让组队时需要考虑的东西更复杂了。如果组合错误,只能导致相互无法支援而各自为战,组队的效果就体现不出来了。
  基本上在《战机世界》的组队搭配中,最常见的就是三架同型号或者同类型同级别的战斗机组队。这样相互之间的飞行性能知根知底,如果遇到危险,也知道往哪里和什么高度飞行能够得到组队战友的支援。具体的战术要看你是用什么飞机了。一般高空机肯定是要占领高空优势,中空机多半是偷袭敌方重战,而低空机要联合扫除对方落单的战斗机。
  另外,高低搭配也能获得一些意想不到的优势。像两架高空机加一架中空战机或反之,都可以采用诱饵战术,在中高空战场获得不错的收获;而两架中空战机架一架低空战机或反之,则可以将低空作为战斗的主战场,等对手高空飞机飞入低空后咬住不放,或者是对敌人没有组队的低空散人玩家特别关照,一旦落单就一拥而上直接灭掉,慢慢的蚕食战场有生力量。具体的搭配就要看机友们自己的发挥了。
  【目标明确 分工合作保胜利】
  除了需要在开战之前考虑好搭配和战术之外,在《战机世界》的编队模式下,每个人的打法也不能和单干的时候一样了。要发挥组队作战的最大优势,需要特别注意:首先,在战斗中必须明确队伍分工,一些可以主动出击,另一些要以攻击友机的敌机为目标。毕竟组队作战中,队友生存的时间越长,组队的效果也越好,战术才能顺利的贯彻。
  其次,在战场中根据形势,执行正确、合理的战术。诸如三个人追逐扫地机等不效率的行为,在野队中是十分常见的,可是组队时却一定要多多注意避免,应该努力为主力部队提供作战支援,这才是保证个人胜率的关键,在必要时要首先发现战局中的不利因素并及时弥补。总之,《战机世界》的编队功能,需要各位机友充分发挥自己的聪明才智,才能获得最大的成果。
  《战机世界》1.5.1版本“滇峰对决”已经正式开测,加入《战机世界》体验热血空战!

0 [) z5 ^: B5 U
9 ]; b  l, b, p
 楼主| 发表于 2015-3-8 12:30:52 | 显示全部楼层
小灰机的福音 《战机世界》火箭弹使用指南来源:战机世界日期:2014-10-31
5 Q* W& i! y' a7 l! c4 ^4 I

, {: f2 O2 ]5 R  N2 x. D% j- `
  空中网独家代理的首款空战网游巨作《战机世界》,在最新推出的1.5.1“滇峰对决”版本中对游戏进行了全面、精细的优化。而之前在游戏里,一直作为重要武器道具的火箭弹也同样得到了不小的提升。这种既可以在空战对射时给对手以重创,也可以用来清理地面目标,并且对战机飞行性能影响相对较小的大威力武器,一直是各路机友的心头之好。现在就让我们来看看在新版本中火箭弹的使用需要注意些什么吧!
  【火箭弹第一击:迎头痛击】
  《战机世界》中的火箭弹和炸弹类似,都是威力强劲、携带数量有限的武器。但是和炸弹不一样的是,火箭弹不仅可以利用爆炸来攻击的敌人,甚至可以直接射向敌人,不过这需要长时间的的练习,主要是根据火箭的飞行速度来预瞄敌机。而对头攻击是使用火箭弹,获得最大战果的最好时机。
  在正面对冲时,敌机相对稳定,降低了火箭弹瞄准的难度。但是要注意距离,因为火箭弹同样存在射程,超出射程后就会爆炸。这就为我们提供了两种选择,一种是超远距离打击,在敌机距离较远时对头,争取利用自爆后的溅射杀伤对手。一种是在近距离对头时,当敌机进入射程以后,使用火箭弹,有机会直接秒杀敌机。无论哪一种使用方法都能给对手造成极大伤害。
  【火箭弹第二击:满天花雨】
  在《战机世界》中,火箭弹除了向上面说的在对头攻击时使用外,还可以在狗斗中使用。这时火箭弹攻击的最佳方式就是弹幕攻击,简单来说就是瞄准敌机的飞行方向,放出提前量在机炮开火的同时一口气打光所有的火箭弹……剩下的就要靠运气了了。如果你是在追击一架重战或扫地机,那么这种方法还是有很大的机会命中目标的。另外,发射火箭弹请不要一股脑朝一个方向发射,请微调机头,将火箭弹射出扇面状态。
  除此之外,BZ战术同样可以使用火箭弹,尤其是对付贴近地面的敌机。但是这个对入射角度的估算更重要,最重要的是必须掌握你所使用的火箭弹的爆炸范围。此类方法不仅仅拥有直接击中敌机导致敌机坠毁的效果,还拥有通过轰炸地面,利用火箭弹的爆炸范围,削弱敌机生命值的效果。执行这一战术同样要注意,最好扇面射击,以保证精度。
  【火箭弹第三击:扫地神器】
  之前说的,都是《战机世界》中火箭弹在空中格斗时的使用方法。实际上火箭弹在游戏中使用最多、最正统的应该还是在攻击地面目标时使用。在最新的1.5.1“滇峰对决”版本中,对地面目标做出了全新的调整。新版中地面目标由之前的单一目标,拆分成了由若干小目标组成的目标区域。而每一个目标群落也基本都是由防空目标、普通目标及装甲目标搭配组合而成。
  这就需要各位机友在“扫地”时,对自己当前面对的目标加以区分,优先对防空目标和装甲目标加以攻击。这样即使需要多次攻击才能消灭目标,也不用担心自身的损伤了。而面对防空目标、装甲目标以及布局分散的其他目标时,火箭弹凭借它那仅次于航空炸弹的杀伤力和较远的攻击距离,实在是快速消灭目标的最佳选择。当然在《战机世界》中火箭弹的使用方式不只上面所说的几种,剩下的就要靠各位机友自己去摸索实践了。
  《战机世界》1.5.1版本“滇峰对决”已经正式开测,加入《战机世界》体验热血空战!
3 M3 }# c% ?% Q. E, C$ o

  M1 ^* e& [; D
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|

GMT+8, 2025-7-27 21:04 , Processed in 0.063991 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表