SOS网游联盟

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1340|回复: 0

指环王中提到的食物和饮品详解

[复制链接]
发表于 2008-4-15 11:58:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本文转自互联网,版权归原作者
  j4 {  u- H% |
) g' O- n) j+ E7 k+ J. t9 J+ o克拉姆Cram# k+ j: K1 h3 _# `* V4 o
  黛尔Dale和湖城Lake-town的人类制造的干粮。远途的旅行者通常都带着Cram。它们通常都压得很紧,因此可以维持很久不变质。Cram是由面粉或者谷粉制成,通常人们还会往里面加上蜂蜜和牛奶。Cram能够很好的充饥但并没有特殊的味道,还稍微有点难嚼。5 H: D3 E) _7 P2 T
  当Bilbo Baggins和矮人们出发去孤山LonelyMountain的时候,湖城Lake-town的人类给他们带的就是Cram。Gimli曾经误把精灵的干粮Lambas误认为是Cram。4 V, g. U% |: K4 |- N
词源:“Cram”一词的词根是精灵语的“krab”,意思是“压缩press”。
# t& V: @0 h0 A* e6 L来源(页码以原版著作为准,下同):# n3 X/ f% X/ r+ p3 v
The Hobbit: "Not at Home," p. 256; "The Gathering of the Clouds,"p. 272- U; }5 @& F- y0 b. A0 U8 }
The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 3856 X+ O% D+ E5 k/ ~  B6 ?# t9 A
The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and OtherWritings: "The Etymologies," entry for KRAB
! a* _; _1 ~, a( z1 q. \The Annotated Hobbit by Douglas Anderson: "Not at Home," p. 300note 4* r4 B! w: `" U! K
+ N" w" Q& N' T
树人饮品Ent-draughts/ }: ^& C/ e" v6 s
  这是树人Ents的食物。树人饮品Ent-draughts能让人非常有精神——喝了它们之后,哈比人MerryBrandybuck和PippinTook甚至还长高了。树人饮品Ent-draughts是树人Ents用取自Methedras的山泉水酿造的。这些泉水是Entwash的水源,它的水有特殊的功效。Merry和Pippin喝了Entwash的水并洗了脚之后,就感觉神清气爽,身上的伤也都痊愈了。
* I- `1 F, O8 ]$ h; y0 U+ w- @  3019年2月29日,Treebeard把Merry和Pippin带到他在Wellinghall的家时,从一个石罐里舀出两碗Ent-draught给他们两个。两人觉得Entwash的里的液体喝起来和水没有两样,但让人神清气爽。他们感觉到力量充满了四肢,头发也在生长。它有一种像是树林中的微风般的香味。第二天早上,Treebeard给从另一个罐子里舀出了Ent-draught给两个哈比人。这次的饮品更让人觉得能够填饱肚子,它的味道也更浓厚,更具有大地的气息。, w4 ]8 S. z* E: |* |
  到Merry和Pippin再次见到他们的同伴的时候,他们已经明显的长高了。他们的确切身高没有记录,但据说是都超过了四英尺五英寸高的BandobrasTook。
+ y% Z" K  A* E; ]- ?! F6 j) S来源:! i2 S$ ^0 I* F8 Q/ L$ u
The Fellowship of the Ring: "Prologue: Concerning Hobbits," p.117 P' D' o% `. w$ b' m3 A0 e
The Two Towers: "Treebeard," p. 63, 65, 74, 82; "Flotsam andJetsam," p. 166-67, 174-75, 180
5 j8 N2 E6 V5 J3 q% Q  |4 v. lThe Return of the King: "The Field of Cormallen, p. 234! s1 n% N8 K+ g6 q" A: i  P

& P' N, [2 @  F电影里的Pippin和Ent-draught* U2 W1 S* S' [2 \* y
" Z! @+ h3 M  T4 t5 l5 d& X

; F7 g- ~- ~9 q- j- g, P兰巴斯Lembas
5 W4 U; H) F6 H# [' E  精灵的干粮。Lembas一般用于长途旅行。它能给旅人带来力量,对伤病的痊愈也有帮助作用。一块就能够满足一整天的要求。如果没有掰开,并用蔓蓉mallorn叶包着,Lembas能够保持很长时间不变质。这种薄饼非常脆,外面是淡褐色的,里面则是米色的。味道非常特别。
- z0 X8 l5 C$ O  y7 X5 h5 p" f  Lembas最初是Yavanna赐给精灵的。当精灵开始他们前往Eldamar的伟大旅程时,她派Orome给他们送去了lembas。Yavanna用自己在Aman的田地上所种植的谷物做出了lembas。所有食用者在食用的时候,就被赐予了Aman大地的力量。
- g# U8 m5 A! u/ T2 s8 }  中土的精灵学会了种植这种谷物。制作Lembas的秘方只有被称为Yavannildi的女精灵们知道,她们是Yavanna的侍女。只有她们才获准使用谷物烤制Lembas。这些高等的女子被称作“massánie”或者“besain”,意思是:“夫人theLady”,或者是“食品给予者breadgiver”。
1 ^$ r/ {% L) ?# o  精灵很少给凡人吃lembas,因为那会使他们厌倦凡人的生命并向往Aman,那是凡人不能去的地方。Melian给了Beleg一些lembas叫他带给在野外的好友Turin,可以看出她对Turin的关心。这是精灵第一次让人类食用Lembas。
" ~/ g( q% q2 _) Y. f. D  3019年二月,护戒队离开Lothlorien的时候,Galadriel给他们带上了Lembas。lembas维持着他们的需要。在追逐俘虏了MerryBrandybuck和PippinTook的强兽人Uruk-hai的时候,Aragorn,Legolas和Gimli在不到四天里跑了45里格(league),路上只吃了lembas。Merry和Pippin在Fangorn逃出来的时候也吃了一些lembas恢复体力。“Lembas使人精神倍增!”merry说。(TTT,p. 61)Aragorn知道了哈比人的情况,因为他在树林边上看到了lembas碎屑和丢下的蔓蓉树叶。
, }2 K/ F1 O- h( k  在去Mordor的路上,SamGamgee仔细的分配了lembas,但他很担心这些不够回去的路上吃。Frodo给过Gollum一些lembas,但是Gollum把它吐了出来,并管它叫“令人失望的东西dustand ashes”。(TTT, p. 229)CirithUngol塔楼的Orcs也不喜欢lembas的样子和气味,所以他们剥去Frodo衣物的时候留下了他的干粮。这真是幸运,如果没有那些lembas,Frodo和Sam是坚持不到MountDoom的。2 G* ^- r; x5 y4 C6 z9 y; @
  如果没有lembas他们可能早就饿死了。它无法满足所有需要,Sam时常想着各种食物,甚至只是向往着最简单的面包和肉。这种精灵干粮还有别的功效,如果不和用其他食物混合食用,效果更佳。它能坚定意志,增强忍耐力,使肌肉和四肢发挥超常力量。(出自TheReturn of the King: "Mount Doom," p. 213)$ D% ]8 \1 x; q7 h, ~& h. v6 V/ M
词源:$ J6 W8 l$ _* `8 C* c
“Lembas”是Sindarin语。旧的形式是“lenn-mbass”,意思为“旅行面包journey-bread”在Quenya语中的相应词是“coimas”,意思是“生计面包life-bread”。“massánie”一词则是起源于Quenya语中的“masta”一词,意思是“面包bread”。“besain”一词是起源于Noldorin的“bast”,意思也是“面包bread”。“Yavannildi”在Sindarin里叫做“Ivonwin”。因为“Yavanna”在Sindarin里是指“Ivann”。这两个词都是由“yab”衍生而来,意思是“水果fruit”。
7 L/ h6 x* W$ f+ q3 F0 s) d  h$ ?来源:
2 u0 I% h$ B2 W; v; }8 B- w* {" l9 gThe Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 385-86
8 o( S" w* c3 b- D9 oThe Two Towers: "The Riders of Rohan," p. 29; "The Uruk-hai," p.61; "The White Rider," p. 92-93; "The Taming of Smeagol," p. 210;"The Passage of the Marshes," p. 229/ h5 o5 k& P2 V) ]
The Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 190-91;"Mount Doom," p. 213
1 M  }& O6 [# d3 w1 Q" YThe Silmarillion: "Of Turin Turambar," p. 247, 251, 256
7 I. Q7 v- [/ Y0 }The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and OtherWritings: "The Etymologies," entries for mbas and yab.
, x1 C# j% t/ G9 D( n/ CThe History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth:"Of Lembas," p. 403-4059 {5 `* D) ~9 a# V; i, |7 O

. m, z# b1 ^% c! P( v* X电影中的Sam和Lembas; V, Y& [& s9 v2 Q
( i1 G' P5 q# E

6 h3 V4 Y1 L% Y7 B. C: ziruvor
" I" y4 c  y: t  精灵的兴奋性饮料。Miruvor是一种温暖、芬芳、清澈的液体。它的特殊功效是能够让饮者重新具有力气和活力。精灵通常在节日里才饮用Miruvor。他们没有透露miruvor如何制成,但人们认为它的原料是Yavanna花园里永恒之花的花蜜。0 n! w, q; [: H( c
  护戒队上路的时候,Elrond把一瓶miruvor交给了Gandalf。在Caradhras的暴风雪时,Gandalf让每个伙伴都喝了一口这种饮料,让他们放松冻僵的和疲惫的四肢。停下来休息的时候他让他们又喝了一口。当他们进入Moria矿井的时候,他第三次让他们喝了这种饮料。那时为止,这种珍贵的饮料差不多就喝光了。
+ N, Y4 R: k. X% Y1 M* D  Miruvor同样也在护戒队离开Lorien时,Galadriel所唱的挽歌中提到过:
, w4 T' v; T' @7 k, X  Yéni ve lint? yuldar avánier mi oromardi lisse-miruvóreva Andún? pella ...
2 @( k' D2 C3 [! W  (大意为:年月流逝,仿佛西方大厅里迅速饮去的美酒……)
9 P% {5 N3 |/ E# B8 |  The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 3946 q8 A0 ?0 V( p, I3 z
词源:
( B; {/ \0 D  ^. N/ C, i2 _“miruvor”或者“miruvóre”的词条翻译的确切方法是无人知晓的,但是Tolkien把它和希腊神酒(Greek nectar)做类比,原意很可能为“战胜死亡者death-defeater”。
/ b) c) R5 O; [5 o3 F4 Z7 B来源:
# y$ ^8 g( f: D+ G3 V% bThe Fellowship of the Ring: "The Ring Goes South," 303-4; "A Journey in the Dark," p. 308, 323
- e! {: q4 z" Y; j1 `0 ZTolkien';s "Notes and Translations" for Namári? in The Road Goes Ever On: A Song Cycle, by Donald Swann and J.R.R. Tolkien, p. 58-61
  U9 L; j" P, Y1 t% g7 Y3 o8 c" e0 _% q* ]+ ~
* a% E7 C+ B% b8 R* _
- v  i9 i+ X5 O
蘑菇Mushrooms' @$ d; P: c3 o) ?1 v7 |
  哈比人特别喜爱的食品。在Shire,农夫Maggot因为他在Bamfulong所种的蘑菇而被记载。他的农场在白兰地河Brandywine River的西岸的沼泽(Marish)上。小的时候,出于馋嘴,Frodo Baggins曾到农夫Maggot的田里去偷过蘑菇。Maggot逮住了年幼的Frodo,还吓唬他说如果他敢再来就放狗咬他。 3018年9月25日,Frodo和他的伙伴们在去往Crickhollow的途中,发现他们误闯了农夫Maggot的田,Maggot记起了 Frodo,但没有像以前说到那样放狗。相反,他用蘑菇和熏肉招待了他们,要离开时Maggot夫人还为他准备了一篮蘑菇,送给Frodo。
0 d, e* O* \8 r1 B  Q来源:
. L" t8 D2 L1 k8 T! lThe Fellowship of the Ring: "A Short Cut to Mushrooms," p. 100-107; "A Conspiracy Unmasked," p. 112* W; t3 i1 b& k# U; C0 a9 ~

) R3 ?& u- q" d2 }: _
9 R. @% b& B* {% m; M
- u0 r* I+ Q* c* Z% }: g酒Wine( n/ l6 W& d: u% |5 h' }% _
  中土许多种族都喜欢的饮品。中土有名的葡萄园都集中在Dorwinion。那里的大园子里都种着葡萄,那里酿出的酒的酒劲非常大,能让人熟睡并带来美梦。Shire的Southfarthing也有很多葡萄园。Southfarthing最著名的酒之一是Old Winyards,一种酒劲很大的红酒。
2 M9 v. \8 j+ w0 [& A2941年4月在Bag End那个预料之外的聚会上,Gandalf和Thorin就向主人Bilbo Baggins要了这种红酒。6 b  P4 E. ^: ^' ]
  Mirkwood的Thranduil王对于酒,特别是来自Dorwinion的酒,有一种特殊的喜爱。Mirkwood的精灵们顺着Forest河从Long Lake城成桶成桶的进口酒。Bilbo成功的帮助他的矮人同伴从Thranduil的大厅中逃脱,因为管家Galion和侍卫们喝了国王的酒都睡着了。
6 U$ E0 a; }6 ^$ f" `  Bilbo的父亲Bungo Baggins在Bag End的地窖里存了许多的Old Winyards。他的儿子Bilbo继承了这些酒。3001年,Bilbo离开Shire的时候,给了Rory Brandybuck十二瓶的Old Winyards。Frodo Baggins继承了剩下的酒。3018年9月,Frodo要离开Bag End的时候,他和朋友们喝完了剩下的酒。他很高兴的看到,将要搬进Bag End的Sackville-Baggins一家无法得到任何酒。
, [' F/ G1 [! V0 o  3019年3月2日,当Theoden王要出征的时候,Eowyn为他献上了一杯酒,并说:“Ferthu Théoden hál! 这是欢乐的时刻,喝下这一杯,健康将一直伴随您。”(TTT, p. 127) 然后她把酒献给他们的客人,当她把酒杯举给Aragorn时,两手的轻微触碰使她的手发颤。当Aragorn踏上死亡之路(the Paths of the Dead)的时候,她又一次为他献上一杯酒。" A. t% p( S) L# J
  3019年3月5日,Thranduil之子Legolas到达Isengard废墟再次见到两个哈比人的时候,对Merry Brandybuck和Pippin Took弄到了酒感到很好奇。
% u+ x8 L. C( C. `  3月7日在Henneth Annun,Faramir给了Frodo Baggins和Sam Gamgee一些淡黄色的酒,喝下之后,他们觉得精神振作和放松。酒并没有放松Frodo的戒心,但是Sam却开始微笑和喃喃自语,酒也许使他松了口,在Faramir面前提到了魔戒的事。但Faramir拒绝了魔戒并保证会帮助这两个哈比人。
7 L7 ]. A2 ?. X7 N' H+ U+ c  当Pippin3月9日到达Minas Tirith的时候,Denethor也请他喝了酒。4月8日,Cormallen平原之战后的庆典上,作为Gondor和Rohan的骑士,Pippin和Merry为Elessar王和Eomer王献上了酒。
9 C, a1 Q$ a! |; X; ~来源:
: B1 t  X; l+ QThe Hobbit: "An Unexpected Party," p. 19, 20, 25; "Barrels out of Bond," p. 188-95, 199; "The Return Journey," p. 306
5 h4 G3 O, q) u1 sThe Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 39, 46; "Three Is Company," p. 77
  l* L! h( l- r0 C' QThe Two Towers: "The King of the Golden Hall," p. 127; "The Road to Isengard," p. 163; "Flotsam and Jetsam," p. 166; "The Window on the West," p. 284-85, 288, 289; "The Forbidden Pool," p. 293, 298
& j" s5 x# R1 {7 oThe Return of the King: "Minas Tirith," p. 29, 33; "The Siege of Gondor," p. 84; "The Field of Cormallen," p. 232; "Homeward Bound," p. 273
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|

GMT+8, 2026-4-3 12:28 , Processed in 0.037055 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表