SOS网游联盟

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1322|回复: 0

指环王中提到的食物和饮品详解

[复制链接]
发表于 2008-4-15 11:58:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
本文转自互联网,版权归原作者
" c/ w% S! `4 N1 c, x1 t, o& j4 G$ p" G% L. e% A; y
克拉姆Cram' o4 f+ H. y# F
  黛尔Dale和湖城Lake-town的人类制造的干粮。远途的旅行者通常都带着Cram。它们通常都压得很紧,因此可以维持很久不变质。Cram是由面粉或者谷粉制成,通常人们还会往里面加上蜂蜜和牛奶。Cram能够很好的充饥但并没有特殊的味道,还稍微有点难嚼。* |  \$ Y* t8 H8 S
  当Bilbo Baggins和矮人们出发去孤山LonelyMountain的时候,湖城Lake-town的人类给他们带的就是Cram。Gimli曾经误把精灵的干粮Lambas误认为是Cram。  q+ S9 I4 S0 ~) H" x2 n1 {
词源:“Cram”一词的词根是精灵语的“krab”,意思是“压缩press”。
7 B8 L, t! ?9 R  I7 {& O; k来源(页码以原版著作为准,下同):
% O$ `' g; O1 ^" [' NThe Hobbit: "Not at Home," p. 256; "The Gathering of the Clouds,"p. 272
6 z' {! d6 b; JThe Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 3859 u# v6 G: x6 x8 X- n1 N4 g% m. S1 d, U
The History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and OtherWritings: "The Etymologies," entry for KRAB
( X' D5 K% q. Y. c' O+ V$ l/ zThe Annotated Hobbit by Douglas Anderson: "Not at Home," p. 300note 4
+ j+ ^+ m7 z: c4 Z
& k) O5 o( N3 u$ j1 C树人饮品Ent-draughts1 L2 U9 O* a, b) c* L' _4 u
  这是树人Ents的食物。树人饮品Ent-draughts能让人非常有精神——喝了它们之后,哈比人MerryBrandybuck和PippinTook甚至还长高了。树人饮品Ent-draughts是树人Ents用取自Methedras的山泉水酿造的。这些泉水是Entwash的水源,它的水有特殊的功效。Merry和Pippin喝了Entwash的水并洗了脚之后,就感觉神清气爽,身上的伤也都痊愈了。; B& x8 g! z. Y1 b1 f6 q6 D+ z. Z2 r+ Q
  3019年2月29日,Treebeard把Merry和Pippin带到他在Wellinghall的家时,从一个石罐里舀出两碗Ent-draught给他们两个。两人觉得Entwash的里的液体喝起来和水没有两样,但让人神清气爽。他们感觉到力量充满了四肢,头发也在生长。它有一种像是树林中的微风般的香味。第二天早上,Treebeard给从另一个罐子里舀出了Ent-draught给两个哈比人。这次的饮品更让人觉得能够填饱肚子,它的味道也更浓厚,更具有大地的气息。
& h& ^$ t  u4 ^: @* I  到Merry和Pippin再次见到他们的同伴的时候,他们已经明显的长高了。他们的确切身高没有记录,但据说是都超过了四英尺五英寸高的BandobrasTook。
8 e/ }) M% J) @3 e来源:+ t  C8 b. k+ Q% q: Q
The Fellowship of the Ring: "Prologue: Concerning Hobbits," p.11. @2 S2 @: v; k( O" B7 K
The Two Towers: "Treebeard," p. 63, 65, 74, 82; "Flotsam andJetsam," p. 166-67, 174-75, 1806 x- @( D' m( @$ z3 ~
The Return of the King: "The Field of Cormallen, p. 2348 {. ^; p: D3 X: n; ?/ ^# g7 Z9 }, r
( H- v. D( h5 ^, e+ V. q3 n; Z
电影里的Pippin和Ent-draught
/ ^  C% @8 b! d  b, K4 h
2 m) }% d* h' z) ~. d6 U9 @5 ]# M+ D, F8 q3 V
兰巴斯Lembas
8 P$ p, U3 x6 U  精灵的干粮。Lembas一般用于长途旅行。它能给旅人带来力量,对伤病的痊愈也有帮助作用。一块就能够满足一整天的要求。如果没有掰开,并用蔓蓉mallorn叶包着,Lembas能够保持很长时间不变质。这种薄饼非常脆,外面是淡褐色的,里面则是米色的。味道非常特别。
; `+ {; r( ~9 p  Lembas最初是Yavanna赐给精灵的。当精灵开始他们前往Eldamar的伟大旅程时,她派Orome给他们送去了lembas。Yavanna用自己在Aman的田地上所种植的谷物做出了lembas。所有食用者在食用的时候,就被赐予了Aman大地的力量。' w9 u: m7 X7 Y( L& Z1 N
  中土的精灵学会了种植这种谷物。制作Lembas的秘方只有被称为Yavannildi的女精灵们知道,她们是Yavanna的侍女。只有她们才获准使用谷物烤制Lembas。这些高等的女子被称作“massánie”或者“besain”,意思是:“夫人theLady”,或者是“食品给予者breadgiver”。
( D3 |5 i2 h- d  精灵很少给凡人吃lembas,因为那会使他们厌倦凡人的生命并向往Aman,那是凡人不能去的地方。Melian给了Beleg一些lembas叫他带给在野外的好友Turin,可以看出她对Turin的关心。这是精灵第一次让人类食用Lembas。
" b0 n9 F8 `, K& r/ ^" N$ L  3019年二月,护戒队离开Lothlorien的时候,Galadriel给他们带上了Lembas。lembas维持着他们的需要。在追逐俘虏了MerryBrandybuck和PippinTook的强兽人Uruk-hai的时候,Aragorn,Legolas和Gimli在不到四天里跑了45里格(league),路上只吃了lembas。Merry和Pippin在Fangorn逃出来的时候也吃了一些lembas恢复体力。“Lembas使人精神倍增!”merry说。(TTT,p. 61)Aragorn知道了哈比人的情况,因为他在树林边上看到了lembas碎屑和丢下的蔓蓉树叶。
) _# d( J) I* T: k) p* E" y; m  在去Mordor的路上,SamGamgee仔细的分配了lembas,但他很担心这些不够回去的路上吃。Frodo给过Gollum一些lembas,但是Gollum把它吐了出来,并管它叫“令人失望的东西dustand ashes”。(TTT, p. 229)CirithUngol塔楼的Orcs也不喜欢lembas的样子和气味,所以他们剥去Frodo衣物的时候留下了他的干粮。这真是幸运,如果没有那些lembas,Frodo和Sam是坚持不到MountDoom的。
9 f1 M4 F* F2 u/ I  I5 Q  如果没有lembas他们可能早就饿死了。它无法满足所有需要,Sam时常想着各种食物,甚至只是向往着最简单的面包和肉。这种精灵干粮还有别的功效,如果不和用其他食物混合食用,效果更佳。它能坚定意志,增强忍耐力,使肌肉和四肢发挥超常力量。(出自TheReturn of the King: "Mount Doom," p. 213)! O$ v0 P( b6 n6 C9 D/ p9 E& V
词源:/ |; j! q' ~+ F  r' D0 t, U
“Lembas”是Sindarin语。旧的形式是“lenn-mbass”,意思为“旅行面包journey-bread”在Quenya语中的相应词是“coimas”,意思是“生计面包life-bread”。“massánie”一词则是起源于Quenya语中的“masta”一词,意思是“面包bread”。“besain”一词是起源于Noldorin的“bast”,意思也是“面包bread”。“Yavannildi”在Sindarin里叫做“Ivonwin”。因为“Yavanna”在Sindarin里是指“Ivann”。这两个词都是由“yab”衍生而来,意思是“水果fruit”。
+ Q4 `# m: ?9 F8 I3 U来源:* z7 z* Z% g4 f1 B9 J3 [/ A
The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 385-86
8 F) N2 _( B8 z; {8 gThe Two Towers: "The Riders of Rohan," p. 29; "The Uruk-hai," p.61; "The White Rider," p. 92-93; "The Taming of Smeagol," p. 210;"The Passage of the Marshes," p. 229
. Y; m5 d# C5 \' tThe Return of the King: "The Tower of Cirith Ungol," p. 190-91;"Mount Doom," p. 2130 L' B) U. s. d+ W
The Silmarillion: "Of Turin Turambar," p. 247, 251, 256
/ C) {' [4 [4 U7 fThe History of Middle-earth, vol. V, The Lost Road and OtherWritings: "The Etymologies," entries for mbas and yab.
! B8 \3 o. r$ X" l( g. nThe History of Middle-earth, vol. XII, The Peoples of Middle-earth:"Of Lembas," p. 403-405
, M4 i+ t1 _5 ~7 E' J- F; V9 L
电影中的Sam和Lembas
0 I& {  @  L2 x& Q# ]/ S" `, d3 }2 S* ]! j! ]- y; X6 u4 J

4 D7 U) }+ X$ H- [* N' a- Ciruvor
4 q; j* L0 _/ Q! P, r  精灵的兴奋性饮料。Miruvor是一种温暖、芬芳、清澈的液体。它的特殊功效是能够让饮者重新具有力气和活力。精灵通常在节日里才饮用Miruvor。他们没有透露miruvor如何制成,但人们认为它的原料是Yavanna花园里永恒之花的花蜜。; h  F; h. _, o0 J* {
  护戒队上路的时候,Elrond把一瓶miruvor交给了Gandalf。在Caradhras的暴风雪时,Gandalf让每个伙伴都喝了一口这种饮料,让他们放松冻僵的和疲惫的四肢。停下来休息的时候他让他们又喝了一口。当他们进入Moria矿井的时候,他第三次让他们喝了这种饮料。那时为止,这种珍贵的饮料差不多就喝光了。: G8 B% l& W% y# m# Y/ ?! U( R: x
  Miruvor同样也在护戒队离开Lorien时,Galadriel所唱的挽歌中提到过:1 q; _' K, o# C1 n5 A) c! c
  Yéni ve lint? yuldar avánier mi oromardi lisse-miruvóreva Andún? pella ...* e9 q' a9 b1 A; r
  (大意为:年月流逝,仿佛西方大厅里迅速饮去的美酒……)
% u- I8 h( r. t3 T) T  The Fellowship of the Ring: "Farewell to Lorien," p. 394" K* B  j& D+ x5 q
词源:3 Z, O3 S4 I9 y( e8 ]' f  g) u* O
“miruvor”或者“miruvóre”的词条翻译的确切方法是无人知晓的,但是Tolkien把它和希腊神酒(Greek nectar)做类比,原意很可能为“战胜死亡者death-defeater”。
1 ~" s& U. A9 F, V来源:! g% Q5 ~1 R; M, u9 r9 l& l% U
The Fellowship of the Ring: "The Ring Goes South," 303-4; "A Journey in the Dark," p. 308, 323& J- m- u/ I' W/ ^6 Z
Tolkien';s "Notes and Translations" for Namári? in The Road Goes Ever On: A Song Cycle, by Donald Swann and J.R.R. Tolkien, p. 58-61
# m3 S3 ~* \2 r' c' R& X
, M0 c( b( m; l& ]- O, _9 i* i2 s, G* }+ [5 ]9 D

( f- q* o% s) B+ A蘑菇Mushrooms
2 e5 \' a. ]* r9 L  哈比人特别喜爱的食品。在Shire,农夫Maggot因为他在Bamfulong所种的蘑菇而被记载。他的农场在白兰地河Brandywine River的西岸的沼泽(Marish)上。小的时候,出于馋嘴,Frodo Baggins曾到农夫Maggot的田里去偷过蘑菇。Maggot逮住了年幼的Frodo,还吓唬他说如果他敢再来就放狗咬他。 3018年9月25日,Frodo和他的伙伴们在去往Crickhollow的途中,发现他们误闯了农夫Maggot的田,Maggot记起了 Frodo,但没有像以前说到那样放狗。相反,他用蘑菇和熏肉招待了他们,要离开时Maggot夫人还为他准备了一篮蘑菇,送给Frodo。- \% E9 o+ P( ~$ O  C+ t$ J- M
来源:6 T: {  n$ b: @. q6 q. c' m( N# W& z
The Fellowship of the Ring: "A Short Cut to Mushrooms," p. 100-107; "A Conspiracy Unmasked," p. 112" q* [. R" C7 w

$ p% d4 ?1 G; U) J# G7 l: G( Q7 p2 v+ Z

3 [# e9 A* K' N5 Y! d9 B酒Wine
! }2 A4 l9 v/ A1 F3 h  中土许多种族都喜欢的饮品。中土有名的葡萄园都集中在Dorwinion。那里的大园子里都种着葡萄,那里酿出的酒的酒劲非常大,能让人熟睡并带来美梦。Shire的Southfarthing也有很多葡萄园。Southfarthing最著名的酒之一是Old Winyards,一种酒劲很大的红酒。
3 w: w" S/ Q& G9 x6 z2941年4月在Bag End那个预料之外的聚会上,Gandalf和Thorin就向主人Bilbo Baggins要了这种红酒。" F0 D: m: O8 u# \
  Mirkwood的Thranduil王对于酒,特别是来自Dorwinion的酒,有一种特殊的喜爱。Mirkwood的精灵们顺着Forest河从Long Lake城成桶成桶的进口酒。Bilbo成功的帮助他的矮人同伴从Thranduil的大厅中逃脱,因为管家Galion和侍卫们喝了国王的酒都睡着了。$ @" F8 D' D( O" ?1 ]
  Bilbo的父亲Bungo Baggins在Bag End的地窖里存了许多的Old Winyards。他的儿子Bilbo继承了这些酒。3001年,Bilbo离开Shire的时候,给了Rory Brandybuck十二瓶的Old Winyards。Frodo Baggins继承了剩下的酒。3018年9月,Frodo要离开Bag End的时候,他和朋友们喝完了剩下的酒。他很高兴的看到,将要搬进Bag End的Sackville-Baggins一家无法得到任何酒。8 o: L6 {7 A. ?  `5 ^0 g: A
  3019年3月2日,当Theoden王要出征的时候,Eowyn为他献上了一杯酒,并说:“Ferthu Théoden hál! 这是欢乐的时刻,喝下这一杯,健康将一直伴随您。”(TTT, p. 127) 然后她把酒献给他们的客人,当她把酒杯举给Aragorn时,两手的轻微触碰使她的手发颤。当Aragorn踏上死亡之路(the Paths of the Dead)的时候,她又一次为他献上一杯酒。: f6 x. w+ f* `9 L9 n
  3019年3月5日,Thranduil之子Legolas到达Isengard废墟再次见到两个哈比人的时候,对Merry Brandybuck和Pippin Took弄到了酒感到很好奇。( Z; }( ^; @, m* c1 Z
  3月7日在Henneth Annun,Faramir给了Frodo Baggins和Sam Gamgee一些淡黄色的酒,喝下之后,他们觉得精神振作和放松。酒并没有放松Frodo的戒心,但是Sam却开始微笑和喃喃自语,酒也许使他松了口,在Faramir面前提到了魔戒的事。但Faramir拒绝了魔戒并保证会帮助这两个哈比人。
5 S+ c7 `5 N( f  当Pippin3月9日到达Minas Tirith的时候,Denethor也请他喝了酒。4月8日,Cormallen平原之战后的庆典上,作为Gondor和Rohan的骑士,Pippin和Merry为Elessar王和Eomer王献上了酒。! X  S/ B6 ?0 H/ Z2 K+ }% r
来源:, y. ]6 J. z# ~$ c) W& V
The Hobbit: "An Unexpected Party," p. 19, 20, 25; "Barrels out of Bond," p. 188-95, 199; "The Return Journey," p. 306
& }& b- ^/ V( U$ T; nThe Fellowship of the Ring: "A Long-Expected Party," p. 39, 46; "Three Is Company," p. 77
' m+ h( ~' l" f* JThe Two Towers: "The King of the Golden Hall," p. 127; "The Road to Isengard," p. 163; "Flotsam and Jetsam," p. 166; "The Window on the West," p. 284-85, 288, 289; "The Forbidden Pool," p. 293, 298
' H" u+ Q: a! k) k! F+ [The Return of the King: "Minas Tirith," p. 29, 33; "The Siege of Gondor," p. 84; "The Field of Cormallen," p. 232; "Homeward Bound," p. 273
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|

GMT+8, 2025-12-14 16:30 , Processed in 0.056017 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表